南瓜影视
  • 首页
  • 十分钟完整免费视频
  • 9420免费观看在线大全
  • 十分钟完整免费视频

    A20 杜甫五排《陪李北海宴历下亭》读记

    发布日期:2021-09-15 00:34    点击次数:191

    杜甫五排《陪李北海宴历下亭》读记

    (小河西)

    陪李北海宴历下亭

    东藩驻皂盖,北渚凌清河。海右此亭古,济南名士多。

    云山已发兴,玉佩仍当歌。修竹不受暑,交流空涌波。

    蕴真惬所遇,落日将如何。贵贱俱物役,从公难重过。

    天宝四载(745),杜甫到临邑看望弟杜颖,途经齐州,适逢李邕(yōng)在齐州,相与游宴于历下亭。李邕天宝初为北海太守,以文章、书法、篆刻闻名海内,号称“北海三绝”。与杜甫相比,李邕是前辈。杜甫能陪李邕这样的名家游宴,应是非常高兴的。此诗即为此而作。此诗原注:时邑人蹇(jiǎn)处士在座。

    历下亭:济南名亭。因其南临历山而得名。历下亭历史悠久,历经沧桑,数易其址。唐时的历下亭,按本诗或在“北渚”(城北水边),距众水交汇处不远。

    参考:据郁贤皓先生《唐刺史考全编》,李邕开元二十九年至天宝元年任滑州(治所滑县)刺史,天宝元年至天宝三载任汲郡(治所卫辉)太守,天宝四载至天宝六载任北海郡太守(治所潍坊)。由于李邕的影响,滑台、淇上一带文学活动迎来一个高潮期。王季友诗《酬李十六岐》:“出谷迷行洛阳道,乘流醉卧滑台城……于何车马日憧憧,李膺门馆争登龙。千宾揖对若流水,五经发难如叩钟。下笔新诗行满壁,立谈古人坐在席。”王季友是杜甫好友,李岐是李邕之子。李邕当时在文学界影响颇大。

    东藩驻皂盖,北渚凌清河。海右此亭古,济南名士多。

    东藩(fān):东方州郡泛称。此指北海。《上林赋》(汉-司马相如):“齐列为东藩。”《洛神赋》(魏-曹植):“余从京域,言归东藩。”《西湖二月二十日》(宋-曾巩):“平生拙人事,出走临东藩。”

    皂盖:青色车盖。汉时太守皆用皂盖。《王十七侍御抡许携酒至草堂…》(唐-杜甫):“绣衣屡许携家酝,皂盖能忘折野梅。”

    北渚:或指城北水边。应指历下亭所在的位置。凌:凌驾,高出。

    清河:大清河,又名济水,原在齐州之北,后被黄河夺其河路。

    海右:指黄河、东海以西地区。方位以西为右,故称。常指山东一带。《恨赋》(南梁-江淹):“方架鼋鼉以为梁,巡海右以送日。”《古风》(唐-李白):“逐日巡海右,驱石架沧津。”

    大意:在历下亭,李公停驻车马,历下亭所在的北渚立于大清河之上。历下亭是齐地最古老的客亭之一,济南是名土辈出的地方。

    云山已发兴,玉佩仍当歌。修竹不受暑,交流空涌波。

    云山:云和山;入云之山。《胡笳十八拍》(汉-蔡琰):“云山万里兮归路遐,疾风千里兮扬尘沙。”《送友人之京》(唐-孟浩然):“云山从此别,泪湿薜萝衣。”《过华阴》(唐-王昌龄):“云起太华山,云山共明灭。”

    发兴(xìng):催发兴致。《园中秋散诗》(南北朝-鲍照):“临歌不知调,发兴谁与欢。”《题郑县亭子》(唐-杜甫):“郑县亭子涧之滨,户牖凭高发兴新。”

    玉佩:代指宴会中歌妓。

    当歌:《短歌行》(汉-曹操):“对酒当歌,人生几何。”《把酒问月》(唐-李白):“唯愿当歌对酒时,月光长照金樽里。”

    修竹:修长竹子。《兰亭集序》(晋-王羲之):“此地有崇山峻岭,茂林修竹。”《佳人》(唐-杜甫):“天寒翠袖薄,日暮倚修竹。”《奉报赵王惠酒》(北周-庾信):“梁王修竹园,冠盖风尘喧。”

    受暑:中暑。《灵丘竹赋》(南北朝-江淹):“既间霜而无凋,亦中暑而增肃。”

    交流:指历水与泺水交汇同入鹊山湖。《三齐记》:历水出历祠下,众源竟发,与泺水同入鹊山湖。

    涌波:《湖中送敬十使君适广陵》(唐-杜甫):“秋晚岳增翠,风高湖涌波。”

    大意:云彩山色已令人诗兴大发,还有美人陪饮对酒当歌。修长的竹林清爽无比,两河交流的河水徒然涌波送凉。

    蕴真惬所遇,落日将如何?贵贱俱物役,从公难重过。

    蕴真:蕴含着真正的乐趣。《登江中孤屿》(南北朝-谢灵运):“表灵物莫赏,蕴真谁为传。”《蒙山作》(唐-萧颖士):“蕴真道弥旷,怀古情未已。”

    惬(qiè):称心,满意。

    贵:尊贵,指李邕。贱:低贱,自谦。

    物役:为外物所役使。《答康乐秋霁诗》(南北朝-谢瞻):“独夜无物役,寝者亦云宁。”《自湘水南行》(唐-张九龄):“虽云有物役,乘此更休闲。”

    大意:这里的景物蕴含真趣.令人心怡;天晚日落有啥关系呢?人无论贵贱都被世事役使,恐怕今后难以随您再来此处。

    全诗六联。前二联交代背景。大清河边有一块高地(北渚),上边就是历下亭。在齐州甚至整个“海右”,历下亭历史悠久。闻名海内的北海李太守此刻就驻车历下亭。济南本来多名士,今天游宴真是名士集聚。中二联写宴会。此处云白山青本就让人诗兴酒兴难抑,还有艺妓歌舞相伴更让人酒兴诗兴酣畅。亭边近处修竹苍翠本就感觉不热,亭外远处众水交汇涌起波浪,使这里更是凉爽。总之,宴会的自然环境凉爽宜人,人文环境诗酒尽兴。后二联写惜别。也不知这次宴会几时开始,反正太阳就要落山。杜甫认为,今天遇到敬慕已久的李太守,遇到了济南的诸多名士,在如此凉爽的地方还有美人歌舞相伴,日落天黑有啥关系,应尽情吟诗尽兴喝酒。我们这些人无论是尊贵如李太守还是卑贱如本人,都是各有各忙为物所役,以后再随李公参加这样的聚会是很难的。后二联寓无限之留恋,伤重游之无期,也叹人生之别易见难。全诗辞真意切,情感深挚。



    Powered by 南瓜影视 @2013-2021 RSS地图 HTML地图